Token ID IBkCBQWFnVYbWUgZudeY5WjbxjM


de
Er bekleidet den Stier (mit) erhobenem Arm, (er) fertigt für ihn (eine Statue des) Amun von Luxor und sein Schutzamulett aus Gold und (er) fertigt für ihn die Rote Krone, die Weiße Krone, die Doppelkrone, die Doppelfederkrone, die Chepesch-Krone (?), die Hemhem-Krone (?), den Uräus, [---], das Amulett, das Diadem, [---], das Udja-Amulett [---]

Persistent ID: IBkCBQWFnVYbWUgZudeY5WjbxjM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCBQWFnVYbWUgZudeY5WjbxjM

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Josefine Bar Sagi, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBkCBQWFnVYbWUgZudeY5WjbxjM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCBQWFnVYbWUgZudeY5WjbxjM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCBQWFnVYbWUgZudeY5WjbxjM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)