Token ID IBgBk6cAfz7fQEKDiXM6OlrZsWk


SAT 19, 25-26 jnk {wj} ḏ.t n Rꜥw Šꜣ~ḏꜣ 9 ~r~pw~kꜣ~tj

fr
je suis le phallus de Rê, Shadjarepoujati!

Comments
  • Le lexème n'est déterminé dans aucun des papyrus, ce qui est inhabituel en particulier quant il s'agit d'un terme étranger et/ou en écriture syllabique. Pour des rapprochements avec la langue bédja voir Zibelius-Chen, Meroitica 25, 230-231. Voir Allen, Book of the Dead, 216, note 343 pour d'autres hypothèses.

    Commentary author: Annik Wüthrich (Data file created: 11/16/2018, latest revision: 11/16/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBk6cAfz7fQEKDiXM6OlrZsWk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBk6cAfz7fQEKDiXM6OlrZsWk

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBgBk6cAfz7fQEKDiXM6OlrZsWk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBk6cAfz7fQEKDiXM6OlrZsWk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBk6cAfz7fQEKDiXM6OlrZsWk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/13/2025)