Token ID IBgANgqsQZo2fkQVmAwCpyu9J9Q






    1+2
     
     

     
     




    Zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    lieben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    1Q
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Sache

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    adjective
    de
    gut

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de
    Vorsteher der Menfat-Truppen

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Udja-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    person_name
    de
    Zat-Apis

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
[...] er ist ein Geliebter des [Ptah (?)], einer der sagt (ein Opfer, das der König gibt) an allen guten Dingen für den Ka des jm.j-r' der Soldaten Udja-Hor-Resnet, geboren von Sat-Hepu.
Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/12/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgANgqsQZo2fkQVmAwCpyu9J9Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgANgqsQZo2fkQVmAwCpyu9J9Q

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgANgqsQZo2fkQVmAwCpyu9J9Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgANgqsQZo2fkQVmAwCpyu9J9Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgANgqsQZo2fkQVmAwCpyu9J9Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)