Token ID IBcAleKoZe0bYERhvnOXqOe7shQ


de
Er gedenkt des Respekts vor seinen Vätern, er erneuert, was zerstört ist, und er füllt das, was er leer fand, indem er mehr tut als die Vorfahren und indem er den Tag damit verbringt, für sie Nützliches zu suchen.

Persistent ID: IBcAleKoZe0bYERhvnOXqOe7shQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAleKoZe0bYERhvnOXqOe7shQ

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAleKoZe0bYERhvnOXqOe7shQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAleKoZe0bYERhvnOXqOe7shQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 8/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAleKoZe0bYERhvnOXqOe7shQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 8/15/2025)