Token ID IBcAVNlNnW66oEeFlQWABXgvEgY




    verb_3-inf
    de
    nicht sollen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    79,4
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    legen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz


    substantive_masc
    de
    Arm; Hand

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    an (lok.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Du sollst den Arm nicht daran (d.h. an das Zittern) legen!
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 02/23/2017, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBcAVNlNnW66oEeFlQWABXgvEgY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAVNlNnW66oEeFlQWABXgvEgY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBcAVNlNnW66oEeFlQWABXgvEgY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAVNlNnW66oEeFlQWABXgvEgY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAVNlNnW66oEeFlQWABXgvEgY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)