Token ID IBUCAiVpbohFzkIjg4wyMbjCUmM




    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m


    demonstrative_pronoun
    de
    der des [Possesivpräfix sg.m.]

    (unspecified)
    m.sg:poss=





    3Q
     
     

     
     


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    adjective
    de
    jeder; alle; irgendein

    (unspecified)
    ADJ


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg


    verb_3-lit
    de
    legen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf


    adverb
    de
    hier; hierher; da, dort

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged
de
Du bist der [Herr? ... von?] allem, was dort (in deinem Tempel) liegt.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer (Text file created: 07/14/2015, latest changes: 07/21/2025)

Persistent ID: IBUCAiVpbohFzkIjg4wyMbjCUmM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCAiVpbohFzkIjg4wyMbjCUmM

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUCAiVpbohFzkIjg4wyMbjCUmM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCAiVpbohFzkIjg4wyMbjCUmM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCAiVpbohFzkIjg4wyMbjCUmM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)