Token ID IBUBdzEWIdiPHUpomdxejLVvblM




    verb_3-inf
    de
    fertigen, schaffen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    epith_god
    de
    das in der Doppelfeder Befindliche (Horusauge als Sonne und Mond)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ersatz

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Auge (des Himmels, d.i. Sonne und Mond)

    Noun.du.stabs
    N.f:du


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Min

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der im Haus des Sandes residiert (Min)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Man schuf 'Das in der Doppelfeder Befindliche' (das Horusauge als Sonne und Mond) als Ersatz für die Augen des Min 'der im Tempel des Sandes residiert'.
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/27/2025)

Persistent ID: IBUBdzEWIdiPHUpomdxejLVvblM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzEWIdiPHUpomdxejLVvblM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBdzEWIdiPHUpomdxejLVvblM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzEWIdiPHUpomdxejLVvblM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzEWIdiPHUpomdxejLVvblM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)