Token ID IBUBdxbQ0RkawUL2hgnx4kwgpdE


de
Zuverlässig (oder: verdienstvoll; wörtl.: einer mit zutreffendem/tüchtigem Herzen/Geist) ist, wer tut, was gesagt wird.

Comments
  • oder: Wohltätig/Effizient ist das Herz, das tut, was gesagt wird.

    mnḫ jb kann als substantivierter Ausdruck mit jri̯ ḏd.t als zweitem substantiviertem Ausdruck im Substantivalsatz verstanden werden (so Fischer-Elfert, Vernus), oder mnḫ ist ein adjektivisches Prädikat im Nominalsatz mit jb als Subjekt und jri̯ ḏd.t als Attribut, ähnlich wie im vorherigen Satz (so Brunner).

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxbQ0RkawUL2hgnx4kwgpdE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxbQ0RkawUL2hgnx4kwgpdE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxbQ0RkawUL2hgnx4kwgpdE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxbQ0RkawUL2hgnx4kwgpdE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxbQ0RkawUL2hgnx4kwgpdE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/14/2025)