Token ID IBUBdWfVDjX5SEfqtaQVmNlbll0


de
Lobpreis deinem Ka, o lebender Aton, der die Beiden Länder mit seiner Schönheit erleuchtet, und dem Ka des Königs, der von der Maat lebt, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist.

Persistent ID: IBUBdWfVDjX5SEfqtaQVmNlbll0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWfVDjX5SEfqtaQVmNlbll0

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWfVDjX5SEfqtaQVmNlbll0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWfVDjX5SEfqtaQVmNlbll0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWfVDjX5SEfqtaQVmNlbll0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/7/2025)