Token ID IBUBdW8jXwYIJkW7iwAPoAcvXuQ


de
Gib eine Sache und ich trinke dieses daraus und ich bin beschenkt.

Comments
  • Inhaltlich kann sich die Beischrift nur auf die unter der Szene dargestellten Szene beziehen, da der Händler hier Brot und nicht Gefäße anbietet.

    Commentary author: Stefan Grunert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdW8jXwYIJkW7iwAPoAcvXuQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8jXwYIJkW7iwAPoAcvXuQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdW8jXwYIJkW7iwAPoAcvXuQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8jXwYIJkW7iwAPoAcvXuQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8jXwYIJkW7iwAPoAcvXuQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/26/2025)