Token ID IBUBdW7Gf8Szwk6eoxoa4zaxLms


fr
Tu (lui) donne sa mobilité de vie pour faire ce qu'aime ton coeur.

Persistent ID: IBUBdW7Gf8Szwk6eoxoa4zaxLms
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW7Gf8Szwk6eoxoa4zaxLms

Please cite as:

(Full citation)
Marlies Elebaut, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdW7Gf8Szwk6eoxoa4zaxLms <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW7Gf8Szwk6eoxoa4zaxLms>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.2, 9/18/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 9/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW7Gf8Szwk6eoxoa4zaxLms, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 9/18/2025)