Token ID IBUBd9VLBvq1JkWgm8n9HcYGtBo


CT V, 286g es folgt Sargtextspruch 436

CT V, 286g jnk wꜥ [jm] =[ṯn] [ḥ]r 345 zꜣ ⸢n(.j)⸣ mꜣ šsḏ es folgt Sargtextspruch 436



    CT V, 286g

    CT V, 286g
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de
    Einer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    von (partitiv)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de
    hinter

    (unspecified)
    PREP




    345
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Rücken

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg

    undefined
    de
    [unklar]

    (unspecified)
    (undefined)


    es folgt Sargtextspruch 436

    es folgt Sargtextspruch 436
     
     

     
     
de
Ich bin doch einer von euch hinter dem Maschesed.
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9VLBvq1JkWgm8n9HcYGtBo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9VLBvq1JkWgm8n9HcYGtBo

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9VLBvq1JkWgm8n9HcYGtBo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9VLBvq1JkWgm8n9HcYGtBo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9VLBvq1JkWgm8n9HcYGtBo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)