Token ID IBUBd8HqMq9AHEhjkxSP77v6A8Q
verb_3-lit
hören
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
substantive_masc
Majestät
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Haus
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
title
Gottesverehrerin
Noun.sg.stc
N:sg:stc
gods_name
Amun
(unspecified)
DIVN
Z13
verb_3-inf
sich anschicken zu (zu tun) (aux./modal)
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
etwas werden
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
zu Grunde gehen
Inf
V\inf
"Seine Majestät hat (schon) gehört, daß das Haus/die Institution der Gottesverehrerin des Amun dabei ist, zu Grunde zu gehen.
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Doris Topmann,
Anja Weber,
Gunnar Sperveslage
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/29/2024)
Persistent ID:
IBUBd8HqMq9AHEhjkxSP77v6A8Q
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8HqMq9AHEhjkxSP77v6A8Q
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd8HqMq9AHEhjkxSP77v6A8Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8HqMq9AHEhjkxSP77v6A8Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8HqMq9AHEhjkxSP77v6A8Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.