Token ID IBUBd7W7wlou9kGepQ02FOSCOgo





    10,8

    10,8
     
     

     
     


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive
    de
    Stimme

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Durstiger

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    3,11
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Brunnen

    (unspecified)
    N.f:sg






     
     

     
     
de
Ihre (d.h. der Herde) Stimme ist wie (die Stimme des) Dürstenden (außen) am Brunnen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/03/2024)

Persistent ID: IBUBd7W7wlou9kGepQ02FOSCOgo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7W7wlou9kGepQ02FOSCOgo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Token ID IBUBd7W7wlou9kGepQ02FOSCOgo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7W7wlou9kGepQ02FOSCOgo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7W7wlou9kGepQ02FOSCOgo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)