Token ID IBUBd7Sj7w9T3U0QiYSortxMfgw





    *1910b

    *1910b
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    stehen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m


    preposition
    de
    an der Spitze

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Götterschrein

    Noun.du.stabs
    N.f:du


    preposition
    de
    an der Spitze

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Schakalgötter

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
[Steh an der Spitze der Beiden Schreine, an der Spitze] der Schakal-Götter.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/12/2021)

Persistent ID: IBUBd7Sj7w9T3U0QiYSortxMfgw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Sj7w9T3U0QiYSortxMfgw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd7Sj7w9T3U0QiYSortxMfgw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Sj7w9T3U0QiYSortxMfgw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Sj7w9T3U0QiYSortxMfgw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)