Token ID IBUBd72gKakYVUWFj9RLjVWe6n8


de
Mögest du [Osiris Pepi schützen zum Leben, dein Schutz sei hinter] ihm zum Leben, so daß [er] nicht [stirbt].

Persistent ID: IBUBd72gKakYVUWFj9RLjVWe6n8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd72gKakYVUWFj9RLjVWe6n8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd72gKakYVUWFj9RLjVWe6n8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd72gKakYVUWFj9RLjVWe6n8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd72gKakYVUWFj9RLjVWe6n8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/3/2025)