Token ID IBUBd6isuMW1bk0HlkevyU96IcU


über hockendem Mann, nach links gewandt, beim Zurichten eines Baumstammes mit Meißel und Schlägel Glyphs artificially arranged

über hockendem Mann, nach links gewandt, beim Zurichten eines Baumstammes mit Meißel und Schlägel jri̯.y (=j) kꜣ.t r {r}mꜣꜣ

de
"Ich will die Arbeit zum Ansehen machen (?)."

Comments
  • Bei Ibi in Deir el-Gebrawi lautet der Text jri̯.y =(j) kꜣ,t jqr; j(w) =ṯ[n] r mꜣꜣ nfr, s. TLA Text-ID WK2FYDUVJ5AQRDEOHVJWWVES24.

    Commentary author: Doris Topmann (Data file created: 03/16/2021, latest revision: 03/16/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6isuMW1bk0HlkevyU96IcU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6isuMW1bk0HlkevyU96IcU

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6isuMW1bk0HlkevyU96IcU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6isuMW1bk0HlkevyU96IcU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6isuMW1bk0HlkevyU96IcU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/4/2025)