Token ID IBUBd40INY2sZkkNko7MW0butNY


de
Laß deine Hand [nicht] (untätig) liegen!

Comments
  • - [m-jri̯] ḫꜣꜥ ḏr.t=k: Vgl. diesen Satz in pBologna 1094, 7.1 (LEM 6.12-13) und in pAnastasi V, 10.3. =k ist bei Graefe nicht gelesen worden.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd40INY2sZkkNko7MW0butNY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd40INY2sZkkNko7MW0butNY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd40INY2sZkkNko7MW0butNY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd40INY2sZkkNko7MW0butNY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/6/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd40INY2sZkkNko7MW0butNY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/6/2025)