Token ID IBUBd2t02mLwsEFMhvt87nAeFZQ
verb_3-lit
knoten, verknüpfen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Knoten
(unedited)
N.f(infl. unedited)
preposition
durch, seitens jmds.
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
GN/Nut
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
4
verb_2-gem
sehen; erblicken
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Mal
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
(unedited)
-3sg.f
nisbe_adjective_substantive
erster, uranfänglicher
(unedited)
N-adjz(infl. unedited)
verb_2-gem
sehen; erblicken
(unedited)
V(infl. unedited)
gods_name
GN/Maat
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
particle
[Negationswort]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb_3-inf
gebären
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Variante
(unedited)
N.m(infl. unedited)
particle
[Negationswort]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb_3-inf
bildlich für "erschaffen"
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Gott
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
[heiliges Wesen]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Ein Knoten ist von Nut geknüpft, die ihr erstes Mal erblickt, die Maat erblickt, bevor Götter und Kultbilder geboren - Variante: gebildet/überzogen - waren.
Dating (time frame):
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Vivian Rätzke,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd2t02mLwsEFMhvt87nAeFZQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2t02mLwsEFMhvt87nAeFZQ
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2t02mLwsEFMhvt87nAeFZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2t02mLwsEFMhvt87nAeFZQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2t02mLwsEFMhvt87nAeFZQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.