Token ID IBUBd2IbOkQfO0FQsfwNIL6fja0


de
Nun war der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten, Cheper-ka-Re selig, aber mittgeteilt worden von diesem Zustand, in (unter) dem ich war.

Comments
  • "selig" war der König natürlich zur Zeit der Abfassung der Handschrift. Im Urtext wird es aber nicht gestanden haben.
    Die falsche Schreibung kꜣ.pl im Thronnamen könnte auf Amenemhet II. (Nb-kꜣ.pl-Rꜥ) oder Sesostris III. (Ḫꜥi̯-kꜣ.pl-Rꜥ) hindeuten.

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2IbOkQfO0FQsfwNIL6fja0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2IbOkQfO0FQsfwNIL6fja0

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2IbOkQfO0FQsfwNIL6fja0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2IbOkQfO0FQsfwNIL6fja0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2IbOkQfO0FQsfwNIL6fja0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/14/2025)