Token ID IBUBd1CypQFqRkbuoRWPz7QWAvw
[Wende dein Gesicht dem zu, 'dessen Gestalt erhaben ist'(?)] (und) höre seine Stimme!
Dating (time frame):
Comments
-
Ab hier bietet pCarlsberg 475 parallele Lesarten (Quack, in: Carlsberg Papyri 7, CNI 30 (2006), 53-64, plate 6). Allerdings ergeben sich nicht selten Abweichungen. Alle Ergänzungen nach pCarlsberg 475 können daher nicht als gesichert gelten.
Die Lesung ṯn-jr,w=f ist möglich aber nicht sicher. Wenn sie auch in pBrooklyn gestanden hat, so fehlte wohl das Suffix f.
pCarlsberg 475 hat: sḏm=k ḫrw.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd1CypQFqRkbuoRWPz7QWAvw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1CypQFqRkbuoRWPz7QWAvw
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1CypQFqRkbuoRWPz7QWAvw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1CypQFqRkbuoRWPz7QWAvw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/6/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1CypQFqRkbuoRWPz7QWAvw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/6/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.