Token ID IBUBd140QtAxjUsWmAFA8lI6MTk


de
[Sie] 〈be〉straft [dich durch] ihre wirkmächtigen Zaubersprüche, sie [...] die Wut / Wütenden" sprach Serqet mit ihren Zauberformeln, die auf ihren Lippen sind.

Comments
  • tp.w-rʾ.y: Die auffällige Orthographie von tp.w-rʾ.y weist laut Quack, Eine magische Stele aus dem Badischen Landesmuseum Karlsruhe (Inv. H 1049) (Schriften der Philosophisch-historischen Klasse der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Nr. 58), Heidelberg 2018, 61, Anm. (l) auf Univerbierung hin.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 03/21/2020, latest revision: 03/21/2020)

  • [ḫsf]=st: Quack, Eine magische Stele aus dem Badischen Landesmuseum Karlsruhe (Inv. H 1049) (Schriften der Philosophisch-historischen Klasse der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Nr. 58), Heidelberg 2018, 61, Anm. (k) erwägt [ḫsf]=s nach den Textparallelen zu ergänzen, hat für das anschließende jn oder j.n jedoch keine Erklärung.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 03/21/2020, latest revision: 03/21/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd140QtAxjUsWmAFA8lI6MTk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd140QtAxjUsWmAFA8lI6MTk

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd140QtAxjUsWmAFA8lI6MTk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd140QtAxjUsWmAFA8lI6MTk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd140QtAxjUsWmAFA8lI6MTk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/11/2025)