Token ID IBUBd00CmOQ1HUHmsEli9PMTvGo



    substantive_fem
    de
    Amt

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    nehmen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Vorschrift

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
(Denn) ein Amt nimmt sich seine Regeln (?; oder: das, was sich für es ziemt). (?)
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • hp=s: ist dies das Substantiv "Vorschrift, Gesetz, Regel" (Lichtheim: "Rank creates its rules") oder ist es eine Form des Verbs, das schon in Zl. 19.3 als hp st: "es ziemt sich" verwendet wurde? Quack (und Vernus nach ihm) übersetzt: "Ein Amt(sinhaber) nimmt sich, was ihm zukommt."

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd00CmOQ1HUHmsEli9PMTvGo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd00CmOQ1HUHmsEli9PMTvGo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd00CmOQ1HUHmsEli9PMTvGo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd00CmOQ1HUHmsEli9PMTvGo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd00CmOQ1HUHmsEli9PMTvGo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)