Token ID 3UQPT3H6TZC65ISV47UE7C66HI
verb_3-lit
herauskommen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
epith_god
Herr des Lebens
(unspecified)
DIVN
11
adverb
richtig; wahrhaftig
(unspecified)
ADV
verb_3-lit
gut sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_fem
das Schreiten
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
(unspecified)
NUM.card
preposition
[temporal]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
herauskommen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Ich erscheine als Herr des Lebens, vollkommen richtig, bei dessen Hervorkommen es sechs Schritte gibt.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 12/01/2020,
latest changes: 05/14/2025)
Persistent ID:
3UQPT3H6TZC65ISV47UE7C66HI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3UQPT3H6TZC65ISV47UE7C66HI
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Gunnar Sperveslage, Token ID 3UQPT3H6TZC65ISV47UE7C66HI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3UQPT3H6TZC65ISV47UE7C66HI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3UQPT3H6TZC65ISV47UE7C66HI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.