Sentence ID ZNCLDVQCHBG7HHP72B4OJVOJFE




    neun Hirtenstäbe
     
     

     
     

    verb
    de befehlen (mit dir.Obj)

    Inf
    V\inf

    preposition
    de seitens

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Majestät

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    undefined
    de Kommandostab

    Noun.pl.stc
    N:pl:stc

    epith_king
    de König v. OÄ u. UÄ

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

de Befehlen seitens der Majestät dieses großen Gottes (den) Kommandostäben der Könige von Ober- und Unterägypten befindlich in der Unterwelt.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: ZNCLDVQCHBG7HHP72B4OJVOJFE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZNCLDVQCHBG7HHP72B4OJVOJFE

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID ZNCLDVQCHBG7HHP72B4OJVOJFE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZNCLDVQCHBG7HHP72B4OJVOJFE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZNCLDVQCHBG7HHP72B4OJVOJFE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)