Sentence ID NGTG6PNDSBB7FEOZINJ4FAZWCM



    verb_3-lit
    de still stehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

de Dieser Gott steht still über dieser Göttin.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: NGTG6PNDSBB7FEOZINJ4FAZWCM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/NGTG6PNDSBB7FEOZINJ4FAZWCM

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID NGTG6PNDSBB7FEOZINJ4FAZWCM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/NGTG6PNDSBB7FEOZINJ4FAZWCM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/NGTG6PNDSBB7FEOZINJ4FAZWCM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)