Identifiant de phrase ICUCchYSAvMJ8EN9mvo5pv157WI




    substantive_fem
    de
    Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    Königsmutter

    (unspecified)
    TITL


    substantive_fem
    de
    Schwester

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_caus_3-lit
    de
    entstehen lassen

     
    V


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schützer

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
fr
épouse royale, fille royale, mère royale et soeur (royale), qui fait advenir son fils en vengeur de son père,
Auteur(s): Christiane Zivie-Coche; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 28.09.2025, dernières modifications: 30.09.2025)

Identifiant permanent: ICUCchYSAvMJ8EN9mvo5pv157WI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCchYSAvMJ8EN9mvo5pv157WI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Christiane Zivie-Coche, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICUCchYSAvMJ8EN9mvo5pv157WI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCchYSAvMJ8EN9mvo5pv157WI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCchYSAvMJ8EN9mvo5pv157WI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)