معرف الجملة ICUCJQRRmyVkyUwGplyQs7YVglc
Identifikation des Month-Re-Harachte
DC 17.9
verb
Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)
Inf
V\inf
substantive_masc
Wort
(unspecified)
N.m:sg
preposition
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
Month-Re-Harachte
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Herr
(unspecified)
N.m:sg
env. 3 c.
DC 17.7
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
verborgen
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive
Kind, Knabe
(unspecified)
N:sg
env. 4 c.
DC 17.8
preposition
mit
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Emmer
(unspecified)
N.f:sg
substantive
[ein Kuchen]
(unspecified)
N:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
env. 3 c.
Paroles à dire par Montou Rê-Horakhty, maître [… … …] du ba caché, l’enfant [… … … …], avec du blé et des gâteaux pour [… … …].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Christiane Zivie-Coche؛
مع مساهمات من قبل:
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٨/١١،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٣)
معرف دائم:
ICUCJQRRmyVkyUwGplyQs7YVglc
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCJQRRmyVkyUwGplyQs7YVglc
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Christiane Zivie-Coche، مع مساهمات من قبل Peter Dils، معرف الجملة ICUCJQRRmyVkyUwGplyQs7YVglc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCJQRRmyVkyUwGplyQs7YVglc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCJQRRmyVkyUwGplyQs7YVglc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.