Sentence ID ICUBFqvdvVJWYkQhtOGfIPpBhH0




    particle
    de
    [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    durchführen

    Inf_Aux.jw
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Angelegenheit; Mal

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wir führten eine (weitere) Tat aus.
Author(s): Billy Böhm; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 04/26/2025, latest changes: 08/15/2025)

Comments
  • jw=n (ḥr) wḥm zp: Wörtl.: „Wir führten ein Mal/eine Angelegenheit durch“. Zu wḥm: als „durchführen“ siehe Kootz, A. (2019): Zur Bedeutung des Begriffes wḥm; in: Afrikanistik-Aegyptologie-Online 2019 (https://www.afrikanistik-aegyptologie-online.de/archiv/2019/4866/ (05.06.2019). Aufgrund des Kontextes wird hierbei wohl auf eine andere straftat übergeleitet.

    Commentary author: Billy Böhm (Data file created: 04/26/2025, latest revision: 04/26/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUBFqvdvVJWYkQhtOGfIPpBhH0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFqvdvVJWYkQhtOGfIPpBhH0

Please cite as:

(Full citation)
Billy Böhm, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUBFqvdvVJWYkQhtOGfIPpBhH0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFqvdvVJWYkQhtOGfIPpBhH0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFqvdvVJWYkQhtOGfIPpBhH0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)