Sentence ID ICQCg29oCDtWB02WlvKYZA3LSJk




    adjective
    de
    mächtig

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_masc
    de
    körperliche Kraft

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    hoch sein

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Stärke

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [Opposition]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    entgegentreten (feindlich)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Mächtiger ist (seine) Kraft als der Himmel hoch ist, seine Stärke richtet sich gegen den, der sich gegen mich gewandt hat.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 10/08/2024, latest changes: 04/28/2025)

Persistent ID: ICQCg29oCDtWB02WlvKYZA3LSJk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCg29oCDtWB02WlvKYZA3LSJk

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQCg29oCDtWB02WlvKYZA3LSJk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCg29oCDtWB02WlvKYZA3LSJk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCg29oCDtWB02WlvKYZA3LSJk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)