Sentence ID ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4
verb_irr
geben; legen
SC.w.pass.impers
V\tam.pass
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gestochener
(unspecified)
N.m:sg
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive
Hals; Kehle
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
werde dem Gestochenen [an seinen Hals] gegeben.
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Author(s):
Lutz Popko
(Text file created: 09/06/2024,
latest changes: 09/26/2024)
Persistent ID:
ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, Sentence ID ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).