Identifiant de phrase ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4




    verb_irr
    de
    geben; legen

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gestochener

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Hals; Kehle

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
werde dem Gestochenen [an seinen Hals] gegeben.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)

Identifiant permanent: ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Elsa Goerschel, Identifiant de phrase ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUAomK5pFj01ellmDMVQelZ4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)