Sentence ID ICQCBWzIeIFwMEuVonOLxHlBDNM
110
verb_3-inf
vollziehen
Rel.form.ngem.plm.3pl
V\rel.m.pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
als
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
abwehren
Inf
V\inf
gods_name
GBez/Apophis
(unspecified)
DIVN
preposition
von
(unspecified)
PREP
gods_name
GN/Re
(unspecified)
DIVN
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Westen
(unspecified)
N.f:sg
111
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
vollziehen
SC.tw.pass.ngem.impers_Aux.jw
V\tam-pass
preposition
inmitten
(unspecified)
PREP
substantive_fem
[verborgene Stätte]
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
112
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
vollziehen
SC.tw.pass.ngem.impers_Aux.jw
V\tam-pass
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Erde
(unspecified)
N.m:sg
113
adverb
gleichermaßen
(unspecified)
ADV
Das, was sie vollziehen als Abwehren des GBez/Apophis von GN/Re im Westen, wird vollzogen in der 'verborgenen Stätte' der Unterwelt, wird vollzogen auf der Erde gleichermaßen.
Dating (time frame):
Dritte Zwischenzeit
JS32JKX2CNG25GZ3B6MGYMDU4I
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/01/2024)
Persistent ID:
ICQCBWzIeIFwMEuVonOLxHlBDNM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBWzIeIFwMEuVonOLxHlBDNM
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCBWzIeIFwMEuVonOLxHlBDNM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBWzIeIFwMEuVonOLxHlBDNM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBWzIeIFwMEuVonOLxHlBDNM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).