Sentence ID ICQBk88WuW3kRUZBjntUU0vLyZQ
〈Ich〉 habe sein Unheil (oder: seine Schäden) umgestürzt (?);
sein Leiden (oder: seine Verletzung) ist für den Erdboden bestimmt.
Comments
-
- ⸮ḫm?: „umstürzen, angreifen, übel verfahren mit“. Auf Heilstatue Turin Suppl. 9 + Firenze 8708 des Psammetichseneb steht ḫrs/ḫsr „beseitigen, vertreiben“, auf den Heilstatuen des Djedher JE 46341, des Horchebis (Moskau) und der Statue Tyszkiewicz ist es das Verb smꜥr „reinigen; gut machen“. Vielleicht ist auch auf der Heilstatue Turin Cat. 3030 die Lesung ḫr〈s〉 denkbar.
Persistent ID:
ICQBk88WuW3kRUZBjntUU0vLyZQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk88WuW3kRUZBjntUU0vLyZQ
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICQBk88WuW3kRUZBjntUU0vLyZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk88WuW3kRUZBjntUU0vLyZQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk88WuW3kRUZBjntUU0vLyZQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).