Sentence ID ICQBhKwz8j3GMUZ3hN90H2yWVDE
verb_caus_2-lit
festsetzen
SC.w.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
preposition
[Dativ: Nutzen]
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
artifact_name
Die beiden Herrinnen (die beiden Kronen von OÄg und UÄg)
(unspecified)
PROPN
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Vorderseite
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
Befestigt werden ihr die ‚Beiden Herrinnen‘ an ihrer Front.
10
4
Dating (time frame):
Hatschepsut Maatkare
QYLA6ANYSRER7I3JFTCKIPRHOY
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 07/02/2024,
latest changes: 09/11/2024)
Persistent ID:
ICQBhKwz8j3GMUZ3hN90H2yWVDE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhKwz8j3GMUZ3hN90H2yWVDE
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICQBhKwz8j3GMUZ3hN90H2yWVDE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhKwz8j3GMUZ3hN90H2yWVDE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhKwz8j3GMUZ3hN90H2yWVDE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).