Sentence ID ICQBaYlQgWeJ4UohjhLLZ04xNu4
Ich habe meine Arme um Re gelegt.
Comments
-
- jw rḏi̯.n=j: Lies sicherlich die rote Krone für n (s. Kákosy, Taf. XII) und nicht ḏbꜥ=j. So nach Daressy, Jelínková-Reymond, Borghouts, Kákosy (dort allerdings „I gave my finger and my arms behind Re“). Panov und Ockinga haben abweichend r rḏi̯(.t) n=j ꜥ.wj=j ḥꜣ Rꜥw: „um [mir meine Arme hinter Re] zu legen“ bwz. „to place (his) arms around Re for me.“ Berlev & Hodjash, Egyptian Sculpture, 350 haben eine Passivkonstruktion: „So I came forth to have my arms placed behind the Sun.“
Persistent ID:
ICQBaYlQgWeJ4UohjhLLZ04xNu4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBaYlQgWeJ4UohjhLLZ04xNu4
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICQBaYlQgWeJ4UohjhLLZ04xNu4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBaYlQgWeJ4UohjhLLZ04xNu4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBaYlQgWeJ4UohjhLLZ04xNu4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).