Sentence ID ICQAVgQOqacEQkEfluCCQu73VlU



    verb_3-lit
    de rein sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Leib

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    D 10, 287.14

    D 10, 287.14
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Sitz

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    gods_name
    de Neith

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Sitz

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schönheit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Dein Leib wurde gereinigt (oder: ist rein) in den Stätten der Neith;
die Stätten des Re besitzen deine Vollkommenheit.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/25/2024, latest changes: 08/27/2024)

Persistent ID: ICQAVgQOqacEQkEfluCCQu73VlU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVgQOqacEQkEfluCCQu73VlU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAVgQOqacEQkEfluCCQu73VlU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVgQOqacEQkEfluCCQu73VlU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVgQOqacEQkEfluCCQu73VlU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)