Sentence ID ICQANz6fVvIrVEx0s35c5mqwHuw
Ich bin das Wasser (oder: mir gehört das Wasser) [... ... ... am] Abend/Nacht.
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
–
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 02/06/2024,
latest changes: 03/14/2024)
Comments
-
- jnk: Die Buchrolle hinter rn=k ist entweder das Determinativ zu rn, oder es ist ein Fehler für das Schilfblatt von jnk (vgl. jnk mit Schilfblatt in Z. 16).
- j⸢ꜣ⸣: Hinter dem Schilfblatt steht möglicherweise ein Vogel. Daressy druckt einen Aleph-Geier ab, Sethe und Lacau haben kein Zeichen erkannt.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICQANz6fVvIrVEx0s35c5mqwHuw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQANz6fVvIrVEx0s35c5mqwHuw
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICQANz6fVvIrVEx0s35c5mqwHuw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQANz6fVvIrVEx0s35c5mqwHuw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQANz6fVvIrVEx0s35c5mqwHuw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).