Sentence ID ICQAFUZUD6dL0UXhsQwLHy5wtCc


de
Wir werden sie 〈nicht〉 verlassen.

Comments
  • 〈bn〉: Die Lücke zu Beginn von Zeile x+45 ist zu klein für die notwendige Ergänzung von n-jm=st am Ende des vorausgehenden Satzes und von bn zu Beginn dieses Versprechens. In den Parallelen (pParis BN E 238-3 (P5), 31–32 und pKairo CG 58035 (C1), 14–16) ist die Phrase Bestandteil eines längeren Versprechens: jw=j/n (r) mḥ n-jm=s/f nw nb jw bn jw=j/n (r) ḫꜣꜥ=sw „Ich/wir werde/n sie/ihn halten zu jeder Zeit, ohne sie/ihn zu verlassen.“. Ist im hier vorliegenden Papyrus der Schreiber aufgrund des gleichen Verbums mḥ in den vorausgehenden Sätzen möglicherweise durcheinander gekommen?

    Commentary author: Anke Blöbaum (Data file created: 01/17/2024, latest revision: 01/17/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAFUZUD6dL0UXhsQwLHy5wtCc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFUZUD6dL0UXhsQwLHy5wtCc

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Svenja Damm, Sentence ID ICQAFUZUD6dL0UXhsQwLHy5wtCc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFUZUD6dL0UXhsQwLHy5wtCc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFUZUD6dL0UXhsQwLHy5wtCc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/3/2025)