Sentence ID ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc




    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Jede [Gottheit] sagt(e) (dabei zu sich (selbst):
Author(s): Marc Brose (Text file created: 05/23/2023, latest changes: 09/12/2024)

Persistent ID: ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)