Sentence ID ICMBQ2HTe6jBQkcfrxmbnEyhiWk
substantive_fem
Stadt
Noun.pl.stabs
N.f:pl
nisbe_adjective_preposition
dessen (Possesivadj., meist invariabel)
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Fest
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
bezeugen
PsP.3plm
V\res-3pl.m
preposition
hin zu
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_2-lit
kennen
Inf_Neg.nn
V\inf
substantive
zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)
(unspecified)
N:sg
Ihre Städte sind im Fest (d.h. in Feststimmung) und bezeugen mir gegenüber mit (den Worten): „Unbekannt! Unbekannt!“ (d.h. solche Aktionen hat es in dieser Größenordnung noch nicht gegeben)
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/23/2023,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Vgl. Allen, in: BES 16, 12 Komm. zu Kol. 33.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICMBQ2HTe6jBQkcfrxmbnEyhiWk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ2HTe6jBQkcfrxmbnEyhiWk
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICMBQ2HTe6jBQkcfrxmbnEyhiWk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ2HTe6jBQkcfrxmbnEyhiWk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ2HTe6jBQkcfrxmbnEyhiWk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.