Sentence ID ICIDCL7sn8KmPkt8q8kl92qYVus


D 2, 200.6

ꜥbꜥ.tw D 2, 200.6 mnj.t n kꜣ =s


    verb_3-lit
    de darbringen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    D 2, 200.6

    D 2, 200.6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Menat-Halskette

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de deren Ka man das Menit opfert,

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/02/2022, latest changes: 02/10/2024)

Persistent ID: ICIDCL7sn8KmPkt8q8kl92qYVus
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDCL7sn8KmPkt8q8kl92qYVus

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICIDCL7sn8KmPkt8q8kl92qYVus <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDCL7sn8KmPkt8q8kl92qYVus>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDCL7sn8KmPkt8q8kl92qYVus, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)