Sentence ID ICIDBijohsh6K0lEhYbiqzvmxpY



    verb
    de begrüßen

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Herrscherin

    Noun.sg.stpr.1pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    epith_god
    de Mächtige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die goldene Himmelskuh (vor allem Hathor)

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_fem
    de Herrscherin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de Göttin

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

de Wir grüßen dich, unsere Gebieterin, die Mächtige, Goldene der Götter, Gebieterin der Göttinnen,

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/02/2022, latest changes: 02/10/2024)

Persistent ID: ICIDBijohsh6K0lEhYbiqzvmxpY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBijohsh6K0lEhYbiqzvmxpY

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICIDBijohsh6K0lEhYbiqzvmxpY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBijohsh6K0lEhYbiqzvmxpY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBijohsh6K0lEhYbiqzvmxpY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)