Sentence ID ICICiZPyQh06n0xLtX96YmHGSWw




    D 7, 157.5

    D 7, 157.5
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de herbeibringen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl

    nisbe_adjective_preposition
    de insgesamt

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Bedarf

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de (ich) bringe sie (?) alle als dein Bedarf.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: 10/15/2022, latest changes: 02/24/2023)

Persistent ID: ICICiZPyQh06n0xLtX96YmHGSWw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiZPyQh06n0xLtX96YmHGSWw

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID ICICiZPyQh06n0xLtX96YmHGSWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiZPyQh06n0xLtX96YmHGSWw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiZPyQh06n0xLtX96YmHGSWw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)