Sentence ID ICIChtwHX2UQ70Cvv0mMvR5fL0I



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP




    Rückseite oben, 7
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    wütend sein; rasen

    Inf
    V\inf
de
Das bedeutet, dass Re derjenige ist, der wütet.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/13/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIChtwHX2UQ70Cvv0mMvR5fL0I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChtwHX2UQ70Cvv0mMvR5fL0I

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICIChtwHX2UQ70Cvv0mMvR5fL0I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChtwHX2UQ70Cvv0mMvR5fL0I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChtwHX2UQ70Cvv0mMvR5fL0I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)