Satz ID ICICgQl6wXfcI0jhm97QY8h0hOA


Vorderseite Blocksitz 1 ḥm-nṯr Ššnq s(nb) ḏd =f




    Vorderseite Blocksitz

    Vorderseite Blocksitz
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    title
    de
    Priester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Scheschonk

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-lit
    de
    gesund sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Priester Scheschonq, der gesund ist, sagt:
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Elio N. D. Rossetti (Textdatensatz erstellt: 10.10.2022, letzte Änderung: 04.10.2023)

Persistente ID: ICICgQl6wXfcI0jhm97QY8h0hOA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgQl6wXfcI0jhm97QY8h0hOA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Elio N. D. Rossetti, Satz ID ICICgQl6wXfcI0jhm97QY8h0hOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgQl6wXfcI0jhm97QY8h0hOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgQl6wXfcI0jhm97QY8h0hOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)