Sentence ID ICICM0KF3vJADUFIltQUqa8CKLo
personal_pronoun
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
epith_king
Löwe
(unspecified)
ROYLN
verb_3-inf
schützen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
sich [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
substantive_masc
Selbst
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
kämpfen; bekämpfen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
für (Grund)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Bruder
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Ich bin der Löwe, der sich selbst schützt, ich bin der, der für seinen Bruder kämpft.
Dating (time frame):
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
–
Ptolemaios I. Soter I.
7SZBT5EB75DZVEYNMMNDRAR6WM
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/20/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICICM0KF3vJADUFIltQUqa8CKLo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICM0KF3vJADUFIltQUqa8CKLo
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICICM0KF3vJADUFIltQUqa8CKLo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICM0KF3vJADUFIltQUqa8CKLo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICM0KF3vJADUFIltQUqa8CKLo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).