Sentence ID ICIBhs16qPWIQ0OKhFjsp08wQHM



    substantive_fem
    de Fußsohle; Fuß

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

de 〈Deine beiden Füße/Fußsohlen gehören dir, Horus!〉

Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/05/2022, latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • - 〈qd〉 ⸮〈tw〉? 〈H̱nm,w〉 〈nms〉 〈Ꜣs,t〉: Dieser Satz und der nächste wurden verstümmelt an anderer Stelle auf dem Socle Béhague eingraviert. Anordnung nach der Metternichstele (Z. 158-159) und nach Horuscippus CG 9402. Die genaue grammatische Rekonstruktion ist unklar.

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 07/15/2022, latest revision: 07/15/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBhs16qPWIQ0OKhFjsp08wQHM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhs16qPWIQ0OKhFjsp08wQHM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICIBhs16qPWIQ0OKhFjsp08wQHM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhs16qPWIQ0OKhFjsp08wQHM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhs16qPWIQ0OKhFjsp08wQHM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)