Sentence ID ICIBh9Hklm6s90DkrpdxShqWlSQ


4 bn tw =j m jtn.w.PL wn ⸮___? Rest der Zeile ist zerstört. 5 Beginn der Zeile ist zerstört. ⸮___? jw mꜥ~n m-ḏi̯.t =[___] Rest der Zeile ist zerstört. 6 Beginn der Zeile ist zerstört. ⸮tw? ⸮=j? (ḥr) ⸮rḏi̯.t? ⸮ḏi̯.t? ⸮dy? ⸮___? Rest der Zeile ist zerstört. 7 Beginn der Zeile ist zerstört. ⸮_? ꜣbd 2 n hrw 1 ⸮___? Rest der Zeile ist zerstört. 8 Beginn der Zeile ist zerstört. sšp.w ⸮___? ⸮wḥm? ⸮___? Rest der Zeile ist zerstört. 9 Beginn der Zeile ist zerstört. ⸮___? ꜥꜣ.t ⸮___? Rest der Zeile ist zerstört. 10 Diese letzte Zeile ist im unteren Bereich abgebrochen, der vorhandene Rest stellenweise sehr verblasst.





    4
     
     

     
     

    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [Einl. des Präs.I]

    Aux.tw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schwieriges

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    particle
    de [Partikel zur Einleitung des Existenzsatzes]

    Aux.wn.stpr.suffx.unspec_(Prep)_Verb
    AUX




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    5
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)


    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.suffx.unspec_adv/Verb
    AUX

    particle
    de [Partikel (Ausdruck der Nichtexistenz)]

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de bei

    Prep.stpr.suffx.unspec.
    PREP




    =[___]
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    6
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

    particle
    de [Einl. des Präs.I]

    Aux.tw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de veranlassen

    Inf.t_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    verb_irr
    de geben

    Compl.inf.t
    V\adv.inf.f

    substantive_fem
    de Ration

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    7
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    ⸮_?
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    8
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Gewand (hellfarbig)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Wiederholung

    (unspecified)
    N.f:sg




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    9
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)


    adjective
    de groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    10
     
     

     
     




    Diese letzte Zeile ist im unteren Bereich abgebrochen, der vorhandene Rest stellenweise sehr verblasst.
     
     

     
     

de Ich (f.) bin nicht in Schwierigkeiten -?- [...] -?- indem es nicht gibt bei [...] ich veranlasse zu geben(?) Rationen(?) -?- [...] 2 Monate für 1 Tag -?- [...] Kleid -?- wiederum -?- [...] -?- groß -?- [...] -?- [...]

Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 07/06/2022, latest changes: 07/27/2022)

Comments
  • Hannig, Lexica I, 2015, 828: „ein Kleid“; wegen des Determinativs wohl so, und nicht sšp.t „Melone“.

    Commentary author: Deir el Medine online; Data file created: 07/06/2022, latest revision: 07/06/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBh9Hklm6s90DkrpdxShqWlSQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBh9Hklm6s90DkrpdxShqWlSQ

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICIBh9Hklm6s90DkrpdxShqWlSQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBh9Hklm6s90DkrpdxShqWlSQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBh9Hklm6s90DkrpdxShqWlSQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)