Sentence ID ICIBFUwjCAeVMkpgtJCuYj2CBNA



    verb_3-inf
    de herauskommen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de jener [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.dist.m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    artifact_name
    de Dinge auf dem Opfertisch (Name eines Festes)

    (unspecified)
    PROPN

de (...), wenn (?) er hervorkommt aus Heliopolis in jener Nacht des Festes „Opfergaben-auf-dem-Altar“ (5. Tag des MMT).

Author(s): Peter Dils (Text file created: 04/25/2022, latest changes: 04/27/2022)

Persistent ID: ICIBFUwjCAeVMkpgtJCuYj2CBNA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFUwjCAeVMkpgtJCuYj2CBNA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICIBFUwjCAeVMkpgtJCuYj2CBNA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFUwjCAeVMkpgtJCuYj2CBNA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFUwjCAeVMkpgtJCuYj2CBNA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)